PD Dr. Catherine Griefenow-Mewis

J. L. Krapf and his role in researching and describing East-African languages.

Dokumente und Dateien

Hinweis

Bitte nutzen Sie beim Zitieren immer folgende Url:

http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bsz:15-qucosa-95605

Kurzfassung in Englisch

Dealing with the bibliographies and publications about and by J. L. Krapf, especially in the archives of the Basle Mission I was astonished and I got the feeling that such an amount and such a variety of work could not have been done by one person only. At fist, Krapf was a missionary by profession. He and Rebmann were called the pioneers of the East-African mission. Beyond this, however, different missionary societies were encouraged by the publications and proposals of Krapf to work in East Africa, e.g. the Church Missionary Society in the service of which Krapf and Rebmann started their work in Rabai Mpya, the Swedish Evangelical mission, the Methodist Mission, the St. Crishona Mission, the Hermannsburg Mission and the Berlin Evangelical Mission. Though all biographers cannot avoid to state that Krapf did not convince more than two (some biographies speak about only one) persons to the Christian belief during all of his missionary life there is no doubt that Krapfs visions influenced missionary work in East Africa. We can say that he was a strategist of Christian mission in East Africa

weitere Metadaten

Erschienen in Swahili-Forum - 3.1996
Schlagwörter
(Deutsch)
Swahili, Krapf, Mission, deskriptive Linguistik, Ostafrika
Schlagwörter
(Englisch)
Swahili, Krapf, Descriptive Linguistics, East Africa, Mission
SWD SchlagworteSwahili, Empirische Linguistik, Krapf, Johann Ludwig
DDC Klassifikation496
Beteiligte Institution(en) 
HochschuleHumboldt Universität zu Berlin
FakultätInstitut für Asien und Afrikawissenschaften
Institution(en) 
HochschuleUniversität zu Köln
FakultätInstitut für Afrikanistik
DokumententypArtikel
SpracheEnglisch
Erstveröffentlichungjahr der Druckausgabe1996
Auflage1
Veröffentlichungsdatum (online)15.10.2012
persistente URNurn:nbn:de:bsz:15-qucosa-95605
QuelleSwahili Forum; 3 (1996), S. 161-171

Hinweis zum Urheberrecht

Diese Website ist eine Installation von Qucosa - Quality Content of Saxony!
Sächsische Landesbibliothek Staats- und Universitätsbibliothek Dresden