Sauda Sheikh

Yanayoudhi kuyaona mafumbo na vijembe vya Kiswahili

Dokumente und Dateien

Hinweis

Bitte nutzen Sie beim Zitieren immer folgende Url:

http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bsz:15-qucosa-98006

Kurzfassung in Englisch

In Swahili language proficiency is measured in terms of a speakers knowledge and use of methali (proverbs), misemo (sayings), mafumbo (riddles) and vijembe (sharp comments). The aim of the paper is to show the different uses of mafumbo and vijembe. Their meanings are at first sight hidden to the addressee, but understood in the context of their use. Mafumbo can be used as teasing, as circumscription for parts of the body of which it is taboo to speak of, as moral reprimands and warnings, and as a secret language between intimate partners or groups of people. Vijembe - `What cuts more than a knive? - the tongue´ - are used on kanga and in newspapers. An important feature of vijembe is that it always asks for an answer, therefore has a strong aspect of competition.

weitere Metadaten

Erschienen in Swahili-Forum - 1.1994
Schlagwörter
(Deutsch)
Swahili, Rätsel, indirekte Kommunikation, vijembe
Schlagwörter
(Englisch)
Swahili, riddles, indirect communication, vijembe
SWD SchlagworteSwahili, Rätsel, Sprechkunst, Indirekte Kommunikation
DDC Klassifikation496
Beteiligte Institution(en) 
HochschuleUniversität Hamburg
FakultätSeminar für Afrikanische Sprachen und Kulturen
Institution(en) 
HochschuleUniversität zu Köln
FakultätInstitut für Afrikanistik
DokumententypArtikel
SpracheSwahili
Veröffentlichungsdatum (online)30.11.2012
persistente URNurn:nbn:de:bsz:15-qucosa-98006
QuelleSwahili Forum; 1(1994), S. 7-11

Hinweis zum Urheberrecht

Diese Website ist eine Installation von Qucosa - Quality Content of Saxony!
Sächsische Landesbibliothek Staats- und Universitätsbibliothek Dresden